В современном мире компьютерные и онлайн игры стали неотъемлемой частью жизни многих людей. Каждый год на рынок выходит огромное количество игр на различных языках, и чтобы привлечь как можно больше пользователей, необходимо предложить им игру на их родном языке. Перевод и локализация игр позволяют расширить аудиторию и повысить узнаваемость бренда.
Однако, для того чтобы эти игры были доступны на разных языках, необходимы профессиональный перевод и локализация. Бюро переводов MiroMax специализируется на переводе и локализации компьютерных и онлайн игр, и предлагает высококачественные услуги для мировых разработчиков.
Почему стоит обратиться к нам?
Мы осуществляем перевод игр на более чем 120 языков, включая редкие и экзотические языки, что позволяет нашим клиентам успешно заниматься международным бизнесом. Наша команда переводчиков имеет опыт работы с различными жанрами игр, включая шутеры, ролевые игры, спортивные игры и многие другие.
MiroMax переводит не только текстовые элементы игры, но и звуковые эффекты, музыку, а также обеспечиваем адаптацию графических элементов и интерфейса игры под требования местного языка и культуры.
Профессиональный подход к любой задаче
Нам всегда есть, что Вам предложить
Особенности перевода компьютерных и онлайн игр
Перевод компьютерных и онлайн игр имеет свои особенности. Например, игры часто содержат специальные термины и аббревиатуры, которые нужно перевести с учетом их значения в игровой индустрии. Также в играх часто используется сленг и жаргон, который нужно адаптировать под язык и культуру переводчика.
Кроме того, важно учитывать возрастную категорию игроков, для которых предназначена игра. Например, игры для детей должны быть переведены с учетом их возраста и понимания мира.
Преимущества перевода и локализации игр
Перевод и локализация игр позволяют разработчикам расширить свою аудиторию и увеличить доходы. Однако, перевод игры — это не просто перевод текста. Необходимо учитывать культурные различия, национальные особенности и убедиться, что переведенная игра будет иметь такой же успех, что и оригинал.
Всегда соответствовали высокому качеству работ
-
Азербайджанскийот 610
-
Английскийот 550
-
Арабскийот 900
-
Армянскийот 550
-
Белорусскийот 400
-
Болгарскийот 610
-
ВенгерскийПисьменный перевод с/на венгерский язык
от 610
-
Греческийот 610
-
Грузинскийот 550
-
Датскийот 900
-
Ивритот 1,000
-
Испанскийот 610
-
Итальянскийот 610
-
Казахскийот 480
-
Каталонскийот 610
-
Киргизскийот 520
-
Китайскийот 1,100
-
Корейскийот 1,000
-
Латышскийот 640
-
ЛитовскийПисьменный перевод с/на литовский язык
от 640
-
Монгольскийот 970
-
Немецкийот 550
-
НепальскийПисьменный перевод с/на непальский
язык
от 2,500
-
Нидерландскийот 830
-
Ногайскийот 2,000
-
Норвежскийот 850
-
Осетинскийот 2,000
-
Памирскийот 2,000
-
Перевод выписки из ЕГРЮЛОформление документов в ФМС;Получение кредита или иных банковских документов;и тд.
от 650
-
Польскийот 610
-
Португальскийот 610
-
Пуштуот 970
-
Румынскийот 610
-
Санскритскийот 2,000
-
Сербскийот 610
-
Словацкийот 610
-
Словенскийот 610
-
Таджикскийот 520
-
Турецкийот 900
-
Туркменскийот 480
-
УзбекскийПисьменный перевод с/на узбекский язык
от 520
-
Украинскийот 400
-
Фарси (персидский язык)от 970
-
Финскийот 850
-
Фламандскийот 900
-
Французскийот 550
-
Хиндиот 970
-
ХорватскийПисьменный перевод с/на хорватский язык
от 750
-
ЦыганскийПисьменный перевод с/на цыганский язык
от 2,000
-
ЧеркесскийПисьменный перевод с/на черкесский язык
от 2,000
-
ЧеченскийПисьменный перевод с/на чеченский язык
от 2,000
-
Чешскийот 650
-
ЧувашскийПисьменный перевод с/на чувашский язык
от 2,000
-
ШведскийПисьменный перевод с/на шведский язык
от 850
-
Эстонскийот 640
-
ЯкутскийПисьменный перевод с/на якутский
от 2,000
-
ЯпонскийПисьменный перевод с/на японский язык
от 900
все услуги
Цена за услугу зависит от языка, тематики, объема и срочности заказа.
Отправьте заявку и наш менеджер свяжется с вами для оценки итоговой стоимости заказа в течение 9 минут!
Заверим документ у нотариуса
В большинстве случаев выполненные переводы подлежат нотариальному удостоверению (заверению). Нотариусом удостоверяется подлинность подписи переводчика. Перевод в обязательном порядке сшивается с оригиналом, копией или нотариально удостоверенной копией документа.
цены от 600 рублей
Профессиональный подход к любой задаче
Вы можете:
- заполнить форму на сайте;
- отправить документ в отсканированном виде на нашу электронную почту perevod@miromax-translate.ru
- направить документ в WhatsApp +7 (926) 879-89-69
- принести в наш офис лично или
- вызвать нашего специалиста в удобное для вас время и место.
1) Мы оцениваем стоимость и сроки, необходимые для его перевода.
2) Переводчик — специалист в соответствующей области, переводит документ.
3) Редактор вычитывает готовый перевод.
4) Верстальщики сверстывают готовый перевод (при необходимости).
5) Заверяем документ нотариально или печатью компании (по вашему выбору).
Готовые документы вы можете получить у нас в офисе, курьером или службой почтовой экспресс доставки в любой точке мира!
Если готовый перевод нет необходимости заверять, то вы так же можете получить его на свою электронную почту, заранее предупредив об этом менеджера.
На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов, либо указать необходимые адреса доставки готового пакета документов.
В электронном виде на e-mail
Максимальная оперативность. Перевод у Вас на почте уже через 40 минут!
Курьерская доставка до двери
От 300 рублей в удобное место для Вас
Доставка почтой в любой город России или СНГ
Направим документ по почте или транспортной компанией
Самовывоз из ближайшего офиса
7 офисов по Москве и МО
Бюро переводов MiroMax имеет многолетний опыт в переводе и локализации компьютерных и онлайн игр. Мы имеем в своем распоряжении профессиональных переводчиков и редакторов, которые имеют опыт в игровой индустрии. Мы также используем современные технологии и программное обеспечение, чтобы обеспечить высокое качество перевода и эффективную работу.
Мы гарантируем высокое качество перевода и локализации компьютерных и онлайн игр, а также соблюдение всех сроков и требований заказчика. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены в качественном переводе и адаптации игры под родной язык вашей аудитории.
Профессиональный подход к любой задаче
Политика компании «MiroMax» максимально ориентирована на потребности клиентов.
100%
гарантия нашей работы
120
языков перевода
35
сотрудников
24/7
работаем круглосуточно
540
клиентов b2b
300
переводчиков
11
лет на рынке
98%
клиентов нравятся наши цены
Экономия на переводе до 30 %
предлагаем своим клиентам цену без переплат. Стоимость профессионального перевода — от 400 рублей за 1 страницу текста.
Срок выполнения заказа — от 1 часа
горят сроки? Перевод был нужен еще вчера? Звоните! Беремся за самые сложные заявки, вне зависимости от тематики исходного документа. Никакого долгого ожидания.
Ни одной ошибки в работе
готовый заказ проходит 3-ступенчатую проверку специалистами с 17-летним опытом. Услуги сертифицированы по международным стандартам (ISO).
Выгодные условия для юридических лиц
бесплатный тестовый перевод (до 1500 знаков) и подбор самых квалифицированных переводчиков для проектов.
Для своих партнеров
и друзей мы творим чудеса
Вы спрашиваете — мы отвечаем
Остались вопросы?
Позвоните по телефону +7 (495) 128-88-54
или оставьте заявку:
-
Перевод банковской выпискиот 550
-
Перевод бизнес-плановТочная передача сути проекта. Соблюдение сквозной терминологии.
от 600
-
Перевод годового отчетаот 500
-
Перевод деловой корреспонденцииПеревод сопроводительной документации к грузу, транспортируемому из-за границы
от 550
-
Перевод договоров и контрактовЮридически точный перевод договоров на русский или иностранный язык.
от 600
-
Перевод коммерческих предложенийПеревод статей, публикаций, текстов для заметок и постов и т.п.
от 550
-
Перевод экономического анализаот 600
все услуги







